Love in Kaohsiung
昨日的凌晨下起了雷雨,變得好難入眠。
新聞裡的畫面令人心悸猶存,搜救的行動仍在進行,
於是雷聲和雨聲令人很不安。
高雄一直是我深愛的都市,
有幾次能北上工作的機會都拒絕了,因為我的家在這裡。
很難相信同樣身在高雄,幾公里的距離卻像是兩個世界,
看著新聞播報的片段,眼淚總是難過的落下。
獨夫們是兇暴的,但人民是善良的。
兇暴的火光劃破黑夜,而我們卻只能無助地任由獨夫們的擺佈,
但總是在最危急的時候,能看見台灣人最善良的一面。
謝謝許多救難的英雄們,謝謝我們地方政府,
希望大家都能平安,希望獨夫們能勇於認錯。
–
獨夫們是兇暴的,但人民是善良的。
men are cruel,but man is kind.
泰戈爾-(鄭振鐸)譯
–
圖片來源:MifreeLiao/GR
高雄加油!
謝謝 ^^